Xuyên Thư Như Mộng
Chương 10: Bắt Nạt
Dì Triệu cắn môi ở đó một lúc, cuối cùng cũng
không đi kiếm củi. Bà không tin Lạc Thanh Thanh dám để mẹ con mình đói.
Cô ôm lấy Tần Mộng Hà chạy đến nhà họ Trần để
phàn nàn với vợ cả nhà họ Trần và những người khác.
Cô gái Lạc Thanh Thanh này thật là ghê gớm,
tôi phải nghĩ cách chữa trị cho cô ấy.
Lạc Thanh Thanh dẫn Tần Mộng Dao đi vào rừng.
Cô nằm xuống đất chăm chú lắng nghe rồi bước
sang bên trái.
“Em gái, đi lối này.”
Tần Mộng Dao không hỏi gì, ngoan ngoãn đi theo
Lạc Thanh Thanh.
Đi chưa được bao lâu thì tôi nghe thấy tiếng
nước chảy róc rách.
Nước. Tần
Mộng Dao ngạc nhiên nói: “Tam tẩu, có...
"Ừ." Lạc Thanh Thanh đáp lại.
Tần Mộng Dao rất vui vẻ, đi được một lúc lâu,
nàng đã khát nước từ lâu, nhưng dọc đường lại không có nguồn nước, cổ họng sắp
bốc khói.
Một con lạch rộng hơn mười thước xuất hiện trước
mặt tôi, nước trong vắt, thỉnh thoảng có cá nhảy lên khỏi mặt nước.
Tần Mộng Dao reo hò, chạy nhanh đến bên lạch,
đưa tay bưng nước suối, vui vẻ uống cạn.
Lạc Thanh Thanh từ trong không gian lấy ra mồi
ngâm trong nước suối Lăng Tuyền, tìm một cây tre làm cần câu đơn giản.
Nước Lăng Tuyền hấp dẫn cá đến rất nhiều, vừa
thả mồi xuống suối, cá liền lao tới bơi qua bơi lại.
Tần Mộng Dao cảm thấy rất thú vị, nóng lòng muốn
thử.
Cô hưng phấn nói với Lạc Thanh Thanh: “Tam tẩu,
để ta thử xem.”
Điều Lạc Thanh Thanh muốn chính là lời nói của
cô, cô đưa cần câu và mồi cho Dao nhi, đồng thời dặn cô cẩn thận đừng rơi xuống
nước.
Sau đó cô đi sâu hơn vào rừng.
Sau khi dạo quanh khu rừng, cô tìm thấy vài củ
hành rừng và vài mẩu gừng rừng vui vẻ đào ra và buộc lại bằng cỏ dại.
Gió gào thét, bầu trời lạnh giá, thú nhỏ ẩn nấp,
trong rừng không có con mồi nào cả.
Nhưng Lạc Thanh Thanh thực sự không muốn đi
săn, cô từ trong không gian lấy ra hai con thỏ to béo và một đống khoai lang.
Những củ khoai lang này rất nhỏ, chỉ dày hơn
ngón tay một chút.
Khi người ngoài nhìn vào, họ tưởng đó là một củ
khoai lang nhỏ do người dân làng gần đó để lại.
Ai có thể ngờ rằng Lạc Thanh Thanh lại lấy những
thứ này ra khỏi không gian.
Giống khoai lang này tuy không lớn nhưng có vị
ngọt, mềm, nếp và rất ngon.
Lúc Lạc Thanh Thanh mang theo thỏ rừng cùng
khoai lang trở lại lạch nước, Tần Mộng Dao đã bắt được năm sáu con cá, tùy tiện
ném lên bờ, một con nặng ba bốn cân.
Nhìn thấy Lạc Thanh Thanh mang theo hai con thỏ
mập mạp trở lại, Tần Mộng Dao tỏ vẻ ngưỡng mộ.
"Tam dâu, chị thật lợi hại! Chị lại một
mình bắt được hai con thỏ, cũng tìm được nhiều thức ăn như vậy."
Đôi mắt đẹp của Tần Mộng Dao cơ hồ biến thành
đôi mắt đầy sao.
Lạc Thanh Thanh ném con thỏ và khoai lang xuống
đất, rút ra một ít rơm rạ ở bên cạnh rồi luồn con cá qua đó.
âm thanh. Có tiếng chân giẫm lên lá sau lưng tôi
"Hai cô bé, chúng khá có năng lực!"
Nghe thấy âm thanh, Lạc Thanh Thanh mỉm cười
đáp: “Ông Tề, đợi một lát, để tôi bắt thêm vài con cá cho ông.”
Ông lão cười nói: “Làm sao ông già có thể muốn
con cá của ông vì ông ta không có phần thưởng cho công việc của mình?” Ông lão
cầm một chiếc xô gỗ và đến suối lấy nước. Khuôn mặt gầy gò với làn da nhăn xạm
“ Tiểu cô nương người
thật tốt bụng và khôn ngoan.”
Lạc Thanh Thanh đưa con cá cho ông già. Thứ nhất, anh muốn cảm
ơn ông già đã dạy Vân Phong cách điều khiển xe ngựa. Thứ hai, anh sợ rằng cuộc
hành trình này sẽ không dừng lại.
Ông lão này là người đầu tiên trong số tù nhân
có thiện chí với Tần gia, Lạc Thanh Thanh cũng không ngại giúp họ một tay.
“Nếu Thất gia không dạy Vân Phong lái xe,
không biết khi nào mới có thể theo kịp đội ngũ, nếu tụt lại phía sau, liền bị
quất roi, chỉ là mấy con cá mà thôi.” Ông Tề, đừng khách sáo quá.”
Khi hết mồi, Tần Mộng Dao câu được thêm ba con
cá nhỏ và một con cá lớn nặng bốn năm kg.
Lạc Thanh Thanh đưa hết
cho lão nhân, “Tề gia, ngươi cầm đi, tuy rằng không nhiều, nhưng cũng có chút
tâm ý.”
Ông lão do dự một lát, cho rằng nhiều người
trong nhà còn đói nên cuối cùng cũng chấp nhận.
"Cảm ơn. Tôi sẽ mổ cá. Đưa cá của cô cho
tôi luôn."
Ông lão đầu tiên làm thịt cá cho Lạc Thanh
Thanh, sau đó lại giết cá của chính mình.
Trong khi giết cá, Lạc Thanh Thanh rửa sạch vài củ hành dại và gừng dại bên suối.
Anh cũng làm sạch cá và rắc cỏ dại lên chúng.
Trong khoảng thời gian này, Tần Mộng Dao quay
lại lấy thùng.
Cô xách một xô nước lớn
và quay trở lại cùng với một ông già và hai đứa trẻ.
Còn chưa tới nơi, Lạc Thanh Thanh đã nghe thấy
có người hét lớn ở nơi ở của mình.
"Ngươi có ít người, lấy nhiều củi như vậy
cũng vô dụng, không bằng đưa cho chúng ta, ngày mai nếu còn sót lại, ta sẽ trả
lại cho ngươi."
Giọng nói dày đặc đặc biệt rõ ràng trên bầu trời
đêm tĩnh lặng.
Người nói là một phụ nữ khoảng ba mươi tuổi,
cao và khỏe mạnh.
Xuất thân từ một gia đình nhà võ, những người phụ
nữ trong gia đình cũng tương đối cọc cằn nóng nảy, một số người đàn ông không
phải là đối thủ của họ.
"Không. Tại sao chúng tôi phải đưa cho bà
số củi mà chúng tôi đã vất vả kiếm được?" Thím Tần bước tới ngăn cản họ lấy
củi.
Những người này không phải tự mình nhặt mà khi
thấy người ta nhặt thì lại muốn cướp củi của họ.
Trần Vân Tú lại lau nước mắt, cảm thấy vô dụng
khi nhìn thấy nhị thúc và Nịnh Di nương nhặt củi.
“Chỉ vì chúng ta bị Tần gia nhúng tay mà bị
lưu đày, Tần gia của ngươi nợ chúng ta điều này.” Người phụ nữ lên tiếng trực
tiếp đẩy dì Trần ra.
Dì Tần vừa mới bị giam xong, thân thể đã yếu ớt
bị đẩy ra, loạng choạng lùi về sau, suýt nữa ngã xuống đất.
Tần thúc
vội vàng bước tới đỡ dì Tần: "Sao cô có thể làm được? Nhà Tần chúng tôi
không nợ cô gì cả."
Bà béo càng kiêu ngạo hơn khi nhìn thấy chú Tần
đang đứng trước mặt mình: "Ông có dám tấn công tôi với tư cách là đàn ông
không?"
Vừa nói bà ta vừa ôm bụng đụng vào.
Đi đi, Tần thúc sợ hãi đến mức không ngừng rút lui.
Lạc Thanh Thanh tìm kiếm ký ức của nguyên chủ,
cũng không biết đây là người nhà nào.
Lão giả hạ thấp giọng nói: “Bọn họ là vợ chồng
Trần gia và Tô tướng quân, gia tộc này vô lý vô pháp, ngươi nên thả bọn họ đi,
nếu trực diện đánh nhau, ngươi sẽ bị kết tội.” người cuối cùng phải chịu đau khổ
cuối cùng vẫn là nhà các người.”
Lão phu chỉ là phủ nhỏ, cũng không dám đối đầu
với Tô gia.
Tần gia yếu đuối, chỉ có thể im lặng cam chịu.
Nhưng Lạc Thanh Thanh có phải là người sẽ chịu
thiệt thòi không?
“Tới, đem những củi này đi đi.” Người phụ nữ
nhà họ Tô yêu cầu gia đình mình ra tay, vẻ mặt cực kỳ kiêu ngạo.
Người xung quanh cười nói.Mọi người khác trông
như đang xem một vở kịch hay
Lạc Thanh Thanh hừ lạnh một tiếng, đặt khoai
lang và cá xuống đất, cầm lấy cần câu tre lạnh lùng bước tới chặn đường nữ nhân
họ Tô.
"Bà nói bà sẽ lấy đi, ai cho phép bà làm vậy?
" Lạc Thanh
Thanh ôm cây tre trước ngực đứng vững, một người chặn đường, vạn người không mở
được.
Người phụ nữ họ Tô sửng sốt một chút, sau đó
khinh thường nói: "Cô bé, đi với người chồng vô dụng của cô đi, đừng làm
tôi không vui."
Bàn tay mũm mĩm của người phụ nữ đưa ra nhéo
nhẹ khuôn mặt nhỏ nhắn của Lạc Thanh Thanh.
Lạc Thanh Thanh dùng cây tre chạm vào cổ tay bà,
người phụ nữ cảm thấy cổ tay tê dại, sau đó lòng bàn tay mềm mại buông xuống
như không có xương.
Rồi một cơn đau thấu tim lan tỏa
Những tiếng hét xé
lòng vang vọng khắp bầu trời.
Không biết con tiện nhân chết tiệt này đã làm
gì, dùng gậy tre nhỏ đánh vào người còn đau hơn dùng dao chặt đứt tay.
Những con chim về tổ trong rừng sợ hãi đến mức
vỗ cánh bay đi.
“Ngươi chính là một nữ hài muốn chết.” Mập mạp
sắc mặt đau đớn đến biến dạng.
Anh giơ chân lên và đá thật mạnh.
không đi kiếm củi. Bà không tin Lạc Thanh Thanh dám để mẹ con mình đói.
Cô ôm lấy Tần Mộng Hà chạy đến nhà họ Trần để
phàn nàn với vợ cả nhà họ Trần và những người khác.
Cô gái Lạc Thanh Thanh này thật là ghê gớm,
tôi phải nghĩ cách chữa trị cho cô ấy.
Lạc Thanh Thanh dẫn Tần Mộng Dao đi vào rừng.
Cô nằm xuống đất chăm chú lắng nghe rồi bước
sang bên trái.
“Em gái, đi lối này.”
Tần Mộng Dao không hỏi gì, ngoan ngoãn đi theo
Lạc Thanh Thanh.
Đi chưa được bao lâu thì tôi nghe thấy tiếng
nước chảy róc rách.
Nước. Tần
Mộng Dao ngạc nhiên nói: “Tam tẩu, có...
"Ừ." Lạc Thanh Thanh đáp lại.
Tần Mộng Dao rất vui vẻ, đi được một lúc lâu,
nàng đã khát nước từ lâu, nhưng dọc đường lại không có nguồn nước, cổ họng sắp
bốc khói.
Một con lạch rộng hơn mười thước xuất hiện trước
mặt tôi, nước trong vắt, thỉnh thoảng có cá nhảy lên khỏi mặt nước.
Tần Mộng Dao reo hò, chạy nhanh đến bên lạch,
đưa tay bưng nước suối, vui vẻ uống cạn.
Lạc Thanh Thanh từ trong không gian lấy ra mồi
ngâm trong nước suối Lăng Tuyền, tìm một cây tre làm cần câu đơn giản.
Nước Lăng Tuyền hấp dẫn cá đến rất nhiều, vừa
thả mồi xuống suối, cá liền lao tới bơi qua bơi lại.
Tần Mộng Dao cảm thấy rất thú vị, nóng lòng muốn
thử.
Cô hưng phấn nói với Lạc Thanh Thanh: “Tam tẩu,
để ta thử xem.”
Điều Lạc Thanh Thanh muốn chính là lời nói của
cô, cô đưa cần câu và mồi cho Dao nhi, đồng thời dặn cô cẩn thận đừng rơi xuống
nước.
Sau đó cô đi sâu hơn vào rừng.
Sau khi dạo quanh khu rừng, cô tìm thấy vài củ
hành rừng và vài mẩu gừng rừng vui vẻ đào ra và buộc lại bằng cỏ dại.
Gió gào thét, bầu trời lạnh giá, thú nhỏ ẩn nấp,
trong rừng không có con mồi nào cả.
Nhưng Lạc Thanh Thanh thực sự không muốn đi
săn, cô từ trong không gian lấy ra hai con thỏ to béo và một đống khoai lang.
Những củ khoai lang này rất nhỏ, chỉ dày hơn
ngón tay một chút.
Khi người ngoài nhìn vào, họ tưởng đó là một củ
khoai lang nhỏ do người dân làng gần đó để lại.
Ai có thể ngờ rằng Lạc Thanh Thanh lại lấy những
thứ này ra khỏi không gian.
Giống khoai lang này tuy không lớn nhưng có vị
ngọt, mềm, nếp và rất ngon.
Lúc Lạc Thanh Thanh mang theo thỏ rừng cùng
khoai lang trở lại lạch nước, Tần Mộng Dao đã bắt được năm sáu con cá, tùy tiện
ném lên bờ, một con nặng ba bốn cân.
Nhìn thấy Lạc Thanh Thanh mang theo hai con thỏ
mập mạp trở lại, Tần Mộng Dao tỏ vẻ ngưỡng mộ.
"Tam dâu, chị thật lợi hại! Chị lại một
mình bắt được hai con thỏ, cũng tìm được nhiều thức ăn như vậy."
Đôi mắt đẹp của Tần Mộng Dao cơ hồ biến thành
đôi mắt đầy sao.
Lạc Thanh Thanh ném con thỏ và khoai lang xuống
đất, rút ra một ít rơm rạ ở bên cạnh rồi luồn con cá qua đó.
âm thanh. Có tiếng chân giẫm lên lá sau lưng tôi
"Hai cô bé, chúng khá có năng lực!"
Nghe thấy âm thanh, Lạc Thanh Thanh mỉm cười
đáp: “Ông Tề, đợi một lát, để tôi bắt thêm vài con cá cho ông.”
Ông lão cười nói: “Làm sao ông già có thể muốn
con cá của ông vì ông ta không có phần thưởng cho công việc của mình?” Ông lão
cầm một chiếc xô gỗ và đến suối lấy nước. Khuôn mặt gầy gò với làn da nhăn xạm
“ Tiểu cô nương người
thật tốt bụng và khôn ngoan.”
Lạc Thanh Thanh đưa con cá cho ông già. Thứ nhất, anh muốn cảm
ơn ông già đã dạy Vân Phong cách điều khiển xe ngựa. Thứ hai, anh sợ rằng cuộc
hành trình này sẽ không dừng lại.
Ông lão này là người đầu tiên trong số tù nhân
có thiện chí với Tần gia, Lạc Thanh Thanh cũng không ngại giúp họ một tay.
“Nếu Thất gia không dạy Vân Phong lái xe,
không biết khi nào mới có thể theo kịp đội ngũ, nếu tụt lại phía sau, liền bị
quất roi, chỉ là mấy con cá mà thôi.” Ông Tề, đừng khách sáo quá.”
Khi hết mồi, Tần Mộng Dao câu được thêm ba con
cá nhỏ và một con cá lớn nặng bốn năm kg.
Lạc Thanh Thanh đưa hết
cho lão nhân, “Tề gia, ngươi cầm đi, tuy rằng không nhiều, nhưng cũng có chút
tâm ý.”
Ông lão do dự một lát, cho rằng nhiều người
trong nhà còn đói nên cuối cùng cũng chấp nhận.
"Cảm ơn. Tôi sẽ mổ cá. Đưa cá của cô cho
tôi luôn."
Ông lão đầu tiên làm thịt cá cho Lạc Thanh
Thanh, sau đó lại giết cá của chính mình.
Trong khi giết cá, Lạc Thanh Thanh rửa sạch vài củ hành dại và gừng dại bên suối.
Anh cũng làm sạch cá và rắc cỏ dại lên chúng.
Trong khoảng thời gian này, Tần Mộng Dao quay
lại lấy thùng.
Cô xách một xô nước lớn
và quay trở lại cùng với một ông già và hai đứa trẻ.
Còn chưa tới nơi, Lạc Thanh Thanh đã nghe thấy
có người hét lớn ở nơi ở của mình.
"Ngươi có ít người, lấy nhiều củi như vậy
cũng vô dụng, không bằng đưa cho chúng ta, ngày mai nếu còn sót lại, ta sẽ trả
lại cho ngươi."
Giọng nói dày đặc đặc biệt rõ ràng trên bầu trời
đêm tĩnh lặng.
Người nói là một phụ nữ khoảng ba mươi tuổi,
cao và khỏe mạnh.
Xuất thân từ một gia đình nhà võ, những người phụ
nữ trong gia đình cũng tương đối cọc cằn nóng nảy, một số người đàn ông không
phải là đối thủ của họ.
"Không. Tại sao chúng tôi phải đưa cho bà
số củi mà chúng tôi đã vất vả kiếm được?" Thím Tần bước tới ngăn cản họ lấy
củi.
Những người này không phải tự mình nhặt mà khi
thấy người ta nhặt thì lại muốn cướp củi của họ.
Trần Vân Tú lại lau nước mắt, cảm thấy vô dụng
khi nhìn thấy nhị thúc và Nịnh Di nương nhặt củi.
“Chỉ vì chúng ta bị Tần gia nhúng tay mà bị
lưu đày, Tần gia của ngươi nợ chúng ta điều này.” Người phụ nữ lên tiếng trực
tiếp đẩy dì Trần ra.
Dì Tần vừa mới bị giam xong, thân thể đã yếu ớt
bị đẩy ra, loạng choạng lùi về sau, suýt nữa ngã xuống đất.
Tần thúc
vội vàng bước tới đỡ dì Tần: "Sao cô có thể làm được? Nhà Tần chúng tôi
không nợ cô gì cả."
Bà béo càng kiêu ngạo hơn khi nhìn thấy chú Tần
đang đứng trước mặt mình: "Ông có dám tấn công tôi với tư cách là đàn ông
không?"
Vừa nói bà ta vừa ôm bụng đụng vào.
Đi đi, Tần thúc sợ hãi đến mức không ngừng rút lui.
Lạc Thanh Thanh tìm kiếm ký ức của nguyên chủ,
cũng không biết đây là người nhà nào.
Lão giả hạ thấp giọng nói: “Bọn họ là vợ chồng
Trần gia và Tô tướng quân, gia tộc này vô lý vô pháp, ngươi nên thả bọn họ đi,
nếu trực diện đánh nhau, ngươi sẽ bị kết tội.” người cuối cùng phải chịu đau khổ
cuối cùng vẫn là nhà các người.”
Lão phu chỉ là phủ nhỏ, cũng không dám đối đầu
với Tô gia.
Tần gia yếu đuối, chỉ có thể im lặng cam chịu.
Nhưng Lạc Thanh Thanh có phải là người sẽ chịu
thiệt thòi không?
“Tới, đem những củi này đi đi.” Người phụ nữ
nhà họ Tô yêu cầu gia đình mình ra tay, vẻ mặt cực kỳ kiêu ngạo.
Người xung quanh cười nói.Mọi người khác trông
như đang xem một vở kịch hay
Lạc Thanh Thanh hừ lạnh một tiếng, đặt khoai
lang và cá xuống đất, cầm lấy cần câu tre lạnh lùng bước tới chặn đường nữ nhân
họ Tô.
"Bà nói bà sẽ lấy đi, ai cho phép bà làm vậy?
" Lạc Thanh
Thanh ôm cây tre trước ngực đứng vững, một người chặn đường, vạn người không mở
được.
Người phụ nữ họ Tô sửng sốt một chút, sau đó
khinh thường nói: "Cô bé, đi với người chồng vô dụng của cô đi, đừng làm
tôi không vui."
Bàn tay mũm mĩm của người phụ nữ đưa ra nhéo
nhẹ khuôn mặt nhỏ nhắn của Lạc Thanh Thanh.
Lạc Thanh Thanh dùng cây tre chạm vào cổ tay bà,
người phụ nữ cảm thấy cổ tay tê dại, sau đó lòng bàn tay mềm mại buông xuống
như không có xương.
Rồi một cơn đau thấu tim lan tỏa
Những tiếng hét xé
lòng vang vọng khắp bầu trời.
Không biết con tiện nhân chết tiệt này đã làm
gì, dùng gậy tre nhỏ đánh vào người còn đau hơn dùng dao chặt đứt tay.
Những con chim về tổ trong rừng sợ hãi đến mức
vỗ cánh bay đi.
“Ngươi chính là một nữ hài muốn chết.” Mập mạp
sắc mặt đau đớn đến biến dạng.
Anh giơ chân lên và đá thật mạnh.
Bạn đang đọc truyện tại DocTruyenChuz.com
Bạn có thể dùng phím mũi tên
hoặc WASD để
lùi/sang chương